| Андрей ( @ 2008-07-07 12:58:00 |
| Entry tags: | jrrt, Артур Ч. Кларк, афоризмы, магия, наука |
Arthur C. Clarke
«Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.»
— Arthur C. Clarke
Перевод:
«Любая достаточно развитая технология неотличима от магии.»
— Артур Ч. Кларк
Эти слова я впервые услышал в одной из песен группы Yello — «Beyond Mirrors».
Человечество заново познаёт научным методом то, что уже было известно нашей, а возможно, и предыдущим цивилизациям многие тысячи лет назад. Раньше это называлось магией, теперь — наукой.
Как говорили эльфы в книге «Властелин Колец» JRRT:
« Мы не понимаем, что значит волшебный, — ответил хоббиту один из
эльфов. — Твой плащ — эльфийский, можешь не сомневаться... если ты это
имеешь в виду. Вода и воздух, земля и камни, деревья и травы Благословенного
Края отдали ему переливчатые краски, мягкость и красоту, прочность и
вековечность, ибо все, что окружает эльфов, оживает в изделиях их мастеров.»